Verdiani, Giacoma, Kolb: Guida all'uso del dizionario di tedesco (Zanichelli editore, Bologna 2001)
paragrafo precedente
indice
paragrafo successivo
esci dalla guida all'uso

4.2 Maiuscolo e minuscolo

Aggettivi e participi sostantivi

Nella lingua tedesca i sostantivi si scrivono con l’iniziale maiuscola. Appartengono alla categoria grammaticale dei sostantivi anche molti aggettivi e participi sostantivati che fino a oggi mantenevano invece la minuscola. Etwas besonderes e im allgemeinen diventeranno quindi: etwas Besonderes e im Allgemeinen. È quindi aumentato il numero di vocaboli che, secondo la riforma ortografica tedesca, devono essere scritti con la maiuscola.

Continueremo invece a scrivere con la minuscola le espressioni che non hanno valore di sostantivo, ma di avverbio, come sonntags, mitte; di pronome indefinito o numerale, come ein bisschen, der eine; di preposizione, come angesichts, trotz; o infine di aggettivo unito a sein o werden, come nell’esempio: ich bin schuld daran.

Nelle locuzioni avverbiali composte da aufs e auf das o un superlativo, l’aggettivo può essere scritto sia con l’iniziale maiuscola che minuscola: aufs Schlimmste/schlimmste.

Coppie di aggettivi

Si scrivono con l’iniziale maiuscola quelle coppie di aggettivi non declinati che indicano categorie di persone, come Arm und Reich, mentre rimangono minuscole tutte le altre coppie di aggettivi che non si riferiscono a persone: schön und billig.

Sostantivi

Alcuni sostantivi come Angst, Recht, Pleite, Schuld, Leid, Ernst, che in combinazione con i verbi venivano scritti con la minuscola, mantengono adesso la maiuscola, a meno che non siano in combinazione con sein, bleiben, werden. Rimane minuscolo ernst nehmen.

55

Nella seguente lista di espressioni talvolta è necessario inserire la maiuscola:
alt und neu, im allgemeinen, alt und jung, beim alten bleiben, aufeinander prallen, blendend weiß, an hand, arm und reich, auf grund, etwas besonderes, in bezug auf, davor stehen, auf deutsch, durch dick und dünn, bis ins einzelne, das einzige, als erster, erste hilfe, von fern, fertig machen, groß und klein, im großen und ganzen, in frage, über kurz oder lang, seit längerem, leid tun, bis ins letzte, alles mögliche, als nächster, von neuem, wenig neues, pleite gehen, das schlimmste, die übrigen, im voraus, bis auf weiteres, ohne weiteres, im wesentlichen, wie viel, zu viel.

Soluzione

 

Formule di cortesia

Du, ihr, dein, euer, ecc., si scrivono sempre con la minuscola, anche nelle lettere, mentre le forme di cortesia Sie, Ihr, Ihnen, ecc. devono sempre essere maiuscole.

Lingue straniere

Gli aggettivi sostantivati che indicano una lingua straniera si scrivono con la maiuscola anche dopo le preposizioni, quindi non solo das Deutsche, ma anche auf Deutsch.

Avverbi di tempo

Se all’interno di una locuzione avverbiale di tempo c’è un sostantivo, questo va scritto con l’iniziale maiuscola: heute Morgen. Rimangono naturalmente minuscoli morgens, nachmittags, abends, ecc.

56

Nella seguente lista di espressioni talvolta è necessario inserire la maiuscola:
montags abends, montagabends, am montagabend, nächsten montagabend, gestern abend, heute früh, abends geschlossen, vormittags, abends um zehn, vorgestern abend, heute abend, mittags.

Soluzione

 

Espressioni localizzate

Di norma gli aggettivi si scrivono minuscoli, con l’esclusione di quelli che sono parte integrante di un nome proprio (das Rote Meer) e di quelli derivati dal nome di una città (der Wiener Prater). Si preferisce invece usare la minuscola in casi come die erste Hilfe, der weiße Tod, che prima della riforma erano considerati coppie indissolubili e quindi prendevano la maiuscola.

57

Inserisci la maiuscola quando è necessario:
die dritte Welt, der schwarze Peter, die große Mauer, der letzte Wille, der große Teich, der stille Ozean, der zweite Weltkrieg, das rote Kreuz, die dritte Welt, das goldene Zeitalter, das schwarze Brett, der heilige Abend.

Soluzione

 

paragrafo precedente
indice
paragrafo successivo
esci dalla guida all'uso