Verdiani, Giacoma, Kolb: Guida all'uso del dizionario di tedesco (Zanichelli editore, Bologna 2001)
paragrafo precedente
indice
paragrafo successivo
esci dalla guida all'uso

2.7 I traducenti

In entrambe le sezioni i traducenti dei lemmi e della fraseologia sono caratterizzati dall’uso dello stesso stile, cioè il tondo chiaro. Nel Dizionario di Tedesco anche l’area dei traducenti prevede l’uso delle strutture e delle etichette (p. 32). Esse devono essere interpretate in questa sede analogamente a quanto avveniva nell’area del lemma. Le strutture grammaticali seguono il traducente italiano e precedono o seguono il traducente tedesco. Le etichette seguono invece sempre il traducente.

La presenza di un’etichetta nel traducente indica una differenza di registro stilistico rispetto alla lingua standard ed è bene tenerne conto nella scelta del traducente.

Oltre alle strutture e alle etichette, cercando un traducente bisogna prestare molta attenzione all’ordine che è tutt’altro che casuale e indica invece la maggiore o minore vicinanza al termine di partenza. Quando nell’altra lingua il traducente è anche grammaticalmente diverso, ad esempio un aggettivo che diventa un sostantivo, s’inserisce direttamente un esempio tipico, subito dopo i due punti.

47

Inserisci i traducenti al posto giusto:

kräftig, stark; solide, fundiert, gediegen; fundiert, stark, gut; tüchtig, eifrig; unbestellt, brach; fest, tief; zur Sache/[zum entscheidenden Punkt] kommen/gelangen; hart gekocht; Brachland n; fest, hart, stark; fest(e)/ordentlich zuhauen fam/prügeln, feste/ordentlich Prügel bekommen fam; hart; fest, hart
sodo, (a) A agg 1 (duro) {CARNE, LEGNAME}_________________________________________________;
{GLUTEI, MUSCOLO} ____________________________________________________________________
2 (incolto) {TERRENO}____________________________________________________________________
3 fig (solido) {CULTURA}__________________________________________________________________;
{ARGOMENTO}__________________________________________________________________________
4 gastr {UOVA} ________________________________________________________________________
B avv 1. (con forza) {PICCHIARE}___________________________________________________________
2 (alacremente) {STUDIARE}______________________________________________________________;
{lavorare} anche _______________________________________________________________________
3 (profondamente) {DORMIRE}_____________________________________________________________
C m (terreno fermo)______________________________________________________________________
andare/passare/venire al ~ fig fam (venire al dunque)________________________________________;
darle/prenderle sode fam (dare/prendere molte botte)_____________________________
_____________.

 

paragrafo precedente
indice
paragrafo successivo
esci dalla guida all'uso